viernes, 30 de mayo de 2008

Download Fuentes Gurmukhi
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Mayo,31 de 2008,Sábado,4.30 A.M
AQUI : Audio Hukamnana

raag soohee shha(n)th mehalaa 3 ghar 2
ik oa(n)kaar sathigur prasaadh sukh sohilarraa har dhhiaavahu guramukh har fal paavahu guramukh fal paavahu har naam dhhiaavahu janam janam kae dhookh nivaarae balihaaree gur apanae vittahu jin kaaraj sabh savaarae har prabh kirapaa karae har jaapahu sukh fal har jan paavahu naanak kehai sunahu jan bhaaee sukh sohilarraa har dhhiaavahu 1 sun har gun bheenae sehaj subhaaeae jin ko dhhur likhiaa thin gur miliaa thin janam maran bho bhaagaa a(n)dharahu dhuramath dhoojee khoee so jan har liv laagaa jin ko kirapaa keenee maerai suaamee thin anadhin har gun gaaeae sun man bheenae sehaj subhaaeae 2 jug mehi raam naam nisathaaraa gur thae oupajai sabadh veechaaraa gur sabadh veechaaraa raam naam piaaraa jis kirapaa karae s paaeae sehajae gun gaavai dhin raathee kilavikh sabh gavaaeae sabh ko thaeraa thoo sabhanaa kaa ho thaeraa thoo hamaaraa jug mehi raam naam nisathaaraa 3 saajan aae vut(h)ae ghar maahee har gun gaavehi thripath aghaahee har gun gaae sadhaa thripathaasee fir bhookh n laagai aaeae dheh dhis pooj hovai har jan kee jo har har naam dhhiaaeae naanak har aapae jorr vishhorrae har bin ko dhoojaa naahee saajan aae vut(h)ae ghar maahee 41
RAAG SOOHEE, CHHANT, TERCER MEHL, SEGUNDA CASA:
DIOS,UNO, CREADOR UNIVERSAL. POR LA GRACIA DEL VERDADERO GURÚ:
Medite en el Señor y hallará la paz y el placer. Como Gurmukh, obtenga los premios fructíferos del Señor. Como Gurmukh, obtenga la fruta del Señor, y medite en el Nombre del Señor; se borrarán los dolores de vidas innumerables. Yo soy un sacrificio a mi Gurú que ha resuelto todos mis asuntos. El Señor Dios dará Su Gracia, si usted medita en el Señor; Oh sirviente humilde del Señor, usted obtendrá la fruta de la paz. Dice Nanak, escuche oh Hermano humilde del Destino: medite en el Señor y hallará paz y placer. 1 Oyendo las Alabanzas Gloriosas del Señor, yo me empapo intuitivamente con Su Amor. Bajo la Instrucción del Gurú, yo medito intuitivamente en el Naam. Aquéllos que tienen así pre-ordenado el destino, encuéntran al Gurú y sus miedos del nacimiento y la muerte los dejan. Quien elimina la malidicencia y la dualidad desde dentro, ese ser humilde amorosamente enfoqua su mente en el Señor. Aquéllos a quien mi Señor y Maestro da Su Gracia, cantan las Alabanzas Gloriosas del Señor, noche y día. Oyendo las Alabanzas Gloriosas del Señor, yo me empapo intuitivamente con Su Amor. 2 En esta edad, la emancipación viene sólo por el Nombre del Señor. La meditación contemplativa en la Palabra del Shabad emana del Gurú. Contemplando el Shabad del Gurú, uno viene a amar el Nombre del Señor; solo lo obtiene a quien el Señor muestra Misericordia. En paz y armonía, él canta de día y de noche las Alabanzas del Señor, y se erradican los residuos de todos los pecados. Todos son Suyos, y Usted pertenece a todos. Yo soy Suyo, y Usted es mío. En esta edad, la emancipación viene sólo por el Nombre del Señor. 3 El Señor, mi Amigo ha venido a morar dentro de la casa de mi corazón; cantando las Alabanzas Gloriosas del Señor, uno está satisfecho y cumplido. Cantando las Alabanzas Gloriosas del Señor, uno está para siempre satisfecho y nunca sentirá hambre de nuevo. Ese sirviente humilde del Señor que medita en el Nombre del Señor Har, Har, le adora en las diez direcciones. Oh Nanak, Él une y separa; no hay ningúno más que el Señor. El Señor, mi Amigo ha venido a morar dentro de la casa de mi corazón. 4 1
Sábado, 17 de Jayt'h (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 767)

FESTIVAL DE CINE INTERRELIGIOSO


Presentan festival interreligioso de cine en Roma
ROMA, 28 May. 08 / 01:28 pm (ACI).- Con una conferencia de prensa que se realizará este jueves 29 de mayo en la Sala Marconi de Radio Vaticano, se presentará el Religion Today Film Festival 2008, un evento interreligioso de cine que busca "promover una cultura de paz y de diálogo entre religiones".
"Religion Today es el primer festival itinerante dedicado al cine de las religiones, que llega a su 11º edición internacional. A través de del cine, Religion Today promueve una cultura de la paz entre las religiones en el reconocimiento de sus diferencias, y crea un lugar concreto de encuentro e intercambio", explican los organizadores.
Religion Today se desarrollará en Roma, Trento, Ferrara, Bolzano/Bozen y Nomadelfi desde el 16 de octubre de 2008. En el evento también "habrá concursos, laboratorios de convivencia y mesas redondas sobre el tema", explica la nota.
Entre las iniciativas adicionales al festival, están las "tres jornadas de estudio (del 24 al 26 de octubre) organizadas en colaboración con la Facultad de Ciencias de la Comunicación Social de la Universidad Pontificia Salesiana".
Para más información, puede ingresar a http://www.religionfilm.com/

AYUDA A VICTIMAS DE BHOPAL


Gobierno creará comisión de ayuda a víctimas de escape gas tóxico en Bhopal
El Gobierno indio accedió hoy a crear una comisión de rehabilitación médica, económica, social y ambiental para las víctimas del escape de gas tóxico ocurrido en 1984 en Bhopal, en la región central de Madhya Pradesh, en la que murieron unas 7.000 personas.Según un comunicado de la oficina del primer ministro, el Ejecutivo está 'en principio de acuerdo con esta demanda' y pide al ejecutivo de Madhya Pradesh que diseñe un plan de ayuda a las víctimas de la tragedia, causada por una fuga de gas de la fábrica de pesticidas estadounidense Union Carbide.La Campaña Internacional para la Justicia en Bhopal, que agrupa a organizaciones de las víctimas de 1984, aseguró en un comunicado que los supervivientes de la tragedia están 'contentos' con la respuesta del primer ministro, Manmohan Singh.Un miembro de la oficina de Singh visitó hoy el monumento de Jantar Mantar, en Nueva Delhi, donde leyó a los grupos que se manifiestan desde hace dos meses el comunicado del primer ministro, según la nota.Sin embargo, muchas de las asociaciones continuarán adelante con las protestas, ya que 'el primer ministro todavía tiene que responder' a peticiones de las víctimas que conciernen a tomar 'acciones legales' contra Union Carbide, propiedad del grupo estadounidense Dow Chemical, según la nota.Estos grupos también piden al Gobierno que revoque el permiso al grupo indio Reliance Industries para comprar tecnología suministrada por Union Carbide.Se calcula que el desastre químico, sucedido en la noche del 2 al 3 de diciembre de 1984, ha causado en las dos últimas décadas otras 15.000 muertes, y más de 100.000 personas sufren enfermedades crónicas relacionadas con la exposición a un medio ambiente contaminado.A ello se suma que más de 20.000 vecinos de la zona se ven obligados a beber agua contaminada a diario, según diversas organizaciones de ayuda humanitaria.

HUELGA DE HAMBRE DE SINGH EN HONDURAS


En huelga de hambre hindúes detenidos
PETICIÓN. El estado de salud de Kabal Singh ha desmejorado. Piden a las autoridades migratorias resolver su situación.
Choluteca
Las irregularidades en temas migratorios siguen a la orden del día en el sur del país. Tres ciudadanos hindúes se pusieron en huelga de hambre desde el pasado lunes debido a que las autoridades migratorias no resuelven su estatus legal. Los hindúes en huelga son Kabal Singh, Bithjtez Singh y Jalbiz Singh. Todos ellos ingresaron a Honduras hace poco más de ocho meses.
Ante la negativa de la Dirección de Migración de decidir si se les concede algún permiso para permanecer en Honduras o para regresar a India, los tres ciudadanos han decidido entrar en huelga de hambre. “Nosotros lo que queremos es que Honduras solucione está cuestión, ya son ocho meses los que llevamos aquí y queremos que arreglen”, dijo en un confuso español Jalbiz Singh, uno de los hindúes detenidos.
IRREGULARIDAD
Según el migrante, su ingreso fue en septiembre del año anterior. Ingresaron a San Pedro Sula y, posteriormente, fueron trasladados a la Casa del Migrante, dependiente de las oficinas de Migración de la ciudad de Choluteca.
DUDAS
“Nosotros no sabemos porque nos trajeron para acá, pero lo que pasa es que no la estamos pasando bien porque no nos han resuelto nada. Hasta problemas con la comida tenemos porque no estamos acostumbrados a comer los mismo de acá”, dijo el hindú.
Explicó que ellos apelan a que el gobierno de Honduras les conceda un asilo político, pero lamentó que hasta la fecha no tengan una respuesta a la petición. Al igual que este grupo de hindúes, en la Casa del Migrante permanecen detenidos tres cubanos y un ciudadano de nacionalidad colombiana. Todos ellos intentaban ingresar al país de manera indocumentada.

jueves, 29 de mayo de 2008

PIQUETEROS DE LA TRIBU GUJJAR


Minoría tribal india bloquea accesos a Nueva Delhi para exigir reconocimiento
Miembros de la tribu 'gujjar', que hace una semana iniciaron una revuelta en la que 35 personas han perdido la vida, bloquearon hoy varias carreteras de acceso a Nueva Delhi para exigir al Gobierno que los reconozca como minoría tribal.La autopista que une la capital india con las ciudades industriales de Noida y Ghaziabad, ambas en el estado de Uttar, han sido cortadas por centenares de manifestantes, en un intento de aislar la capital, según pudo comprobar Efe.Los manifestantes, varios miles según la agencia IANS, ocuparon las vías con el objetivo de cortar el tráfico rodado, quemaron neumáticos y gritaron consignas a favor del reconocimiento de sus derechos, y congestionaron una ciudad que habitualmente sufre grandes atascos.La carretera que unen Nueva Delhi con Jaipur, capital del estado noroccidental de Rajasthan de donde proceden los 'gujjar', fue bloqueada en las primeras horas de la mañana por grupos de manifestantes, aunque ha sido la única vía interregional que ha permanecido abierta al tráfico.Las protestas han causado grandes retenciones que han afectado miles de personas que han permanecido varias horas atrapadas cuando se dirigían a su lugar de trabajo en la capital, agregó IANS.Cerca de 35.000 agentes de Policía se han desplegado en los alrededores de Nueva Delhi para evitar incidentes.Unas 60 líneas de autobús han interrumpido su servicio y la circulación de 10 trenes ha sido cancelada.'Los manifestantes se tumbaron en la carretera forzando a los vehículos a parar. En algún momento parecía que podía haber violencia. Un gran grupo de policías llegaron rápidamente y desviaron el tráfico a las vías adyacentes', dijo una de las afectadas por las protestas, Ranjana Singh, citada por IANS.Las autoridades han aconsejado a los ciudadanos que eviten circular por las zonas afectadas por las protestas.La manifestación de hoy ha sido convocada por el movimiento de defensa de los derechos de esa minoría, el All India Gujjar Mahasabha.Los 'gujjar', que constituyen entre el 4 y el 7 por ciento de los 56 millones de habitantes de Rajasthan, buscan el reconocimiento oficial de 'tribu', que supone beneficios como la reserva de puestos estatales garantizados por la Constitución.Esta comunidad ya protagonizó una ola de violencia justo hace un año, cuando llevó sus protestas a Nueva Delhi tras una serie de disturbios que causaron 26 muertos.

CRISTIANISMO EN LA INDIA


El estudio incorrecto y la incorrecta interpretación de la historia han causado serios problemas a la sociedad
Trichur (Agencia Fides) – Su Excelencia Mons. Andrews Thazhath, Arzobispo de Trichur y Secretario del Consejo de Obispos católicos de Kerala, afirmó que el estudio incorrecto y la incorrecta interpretación de la historia han causado serios problemas a la sociedad. Al inaugurar el Seminario dedicado al “Camino de Santo Tomás”, el pasado 24 de mayo, el Arzobispo recordó que Palayur, el centro de la cristiandad en la India, era una ciudad cosmopolita antes de la llegada del apóstol Tomás, en el año 52 después de Cristo. La costa de Malabar, que comprende Kodungalloor y Palayur, era un centro de comercio dedicado a las especies. La historia, explicó el Arzobispo, cuenta que en esa zona, hebreos, budistas, jansenistas e hindúes convivían en paz y sin violencia. Sólo estudiando la historia de esta manera es posible vencer la ignorancia. Ha sido el estudio incorrecto y la incorrecta interpretación de la historia los que han destruido la paz en las sociedades contemporáneas. El Vicario General de Trichur, el p. Raphael Thattil, confirmó: “Hemos fracasado al haber mostrado los acontecimientos de la historia de manera incorrecta. Más aún, permitiendo la destrucción de iglesias y monumentos antiguos, de alguna manera hemos permitido la destrucción de nuestra historia”. No ha sido la más justa, según el Vicario de la diócesis, el destruir las construcciones viejas para dejar el puesto libro a las nuevas. Las nuevas iglesias y nuevos templos, en efecto, deberían ser construidos sin destruir los antiguos. (P.R.) (Agencia Fides 28/5/2008)

ALZA DE COMBUSTIBLES


India, cerca de tomar decisión sobre alza precios combustibles

NUEVA DELHI (Reuters) - India decidiría en los próximos dos a tres días si permite un alza en los precios de los conbustibles, mientras varios líderes políticos clave expresaron su disposición a abordar las fuertes pérdidas que han estado registrando las petroleras estatales, dijo el ministro de Petróleo indio.
El gabinete tenía previsto reunirse el jueves para definir una respuesta, la cual contemplaría los altos precios de los combustibles, un recorte a los impuestos sobre los productos y la emisión de más bonos para ayudar a las firmas estatales a vender por debajo del costo, pero el ministro de Petróleo, Murli Deora, dijo a periodistas que el encuentro se pospuso.
Si la India eleva los precios, sería la última nación asiática en decidir que ya no puede seguir blindando a los consumidores frente a los precios récord del petróleo, al igual que Taiwán, Sri Lanka e Indonesia.
Deora dijo que el primer ministro, Manmohan Singh, y el ministro de Finanzas, Palaniappan Chidambaram, están dispuestos a rescatar a las firmas petroleras, que han estado vendiendo combustibles a precios bajos y perdiendo diariamente decenas de millones de dólares diarios a causa de esto.
Si no suben los precios minoristas de los combustibles, las petroleras estatales, Indian Oil Corp, Bharat Petroleum Corp Ltd e Hindustan Petroleum Corp Ltd afrontarían dificultades para importar crudo.

ELEFANTE ASESINO


India: elefante irrumpió en poblado y mató a cinco personas
Un elefante irrumpió este jueves en un poblado del norte de la India causando la muerte de cinco personas, por lo que un grupo de guardias forestales ingresó en la jungla y lo mató.
El paquidermo ingresó a la localidad de Khuddaheri, cerca de la cual se encuentra un parque natural, y atacó a los lugareños en los campos agrícolas de la zona resultando, además, tres personas heridas que fueron trasladadas al hospital.(EFE)

INFORMATICA Y MANO DE OBRA



El gigante siderúrgico Arcelor Mittal, que opera varias plantas en Euskadi y es accionista mayoritario de la Acería Compacta de Bizkaia, está reduciendo el número de informáticos que trabajan en sus centros operativos europeos. En un principio, según los sindicatos, la compañía está reduciendo su volumen de subcontrataciones a firmas locales para sustituirlas por el recursos a informáticos de India.
Este movimiento no afecta, en principio, a las plantas vascas, dado que Arcelor Mittal apenas tiene programadores en Euskadi. Sí tendrá repercusión en Asturias, donde hay varias firmas trabajando para la multinacional, entre las que destaca Open Norte, que tiene su sede en Bilbao. La posibilidad de que estos recursos se subcontraten en la India ha sido apuntada por los sindicatos, aunque la compañía no ha dicho nada oficialmente. En cualquier caso, no sería extraño. Además del coste sustancialmente inferior que tienen los informáticos asiáticos, la empresa es controlada por un ciudadano británico de origen indio, Mittal.
Download Fuentes Gurmukhi
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Mayo,30 de 2008,Viernes,4.30 A.M
AQUI : Audio Hukamnana

sorat(h)iik oa(n)kaar sathigur prasaadh bahu parapa(n)ch kar par dhhan liaavai suth dhaaraa pehi aan luttaavai 1man maerae bhoolae kapatt n keejai a(n)th nibaeraa thaerae jeea pehi leejai 1 rehaao shhin shhin than shheejai jaraa janaavai thab thaeree ouk koee paaneeou n paavai 2kehath kabeer koee nehee thaeraa hiradhai raam kee n japehi savaeraa 39

SORAT'H: DIOS,UNO, CREADOR UNIVERSAL. POR LA GRACIA DEL VERDADERO GURÚ:
Practicando gran hipocresía, él adquiere la riqueza de otros. Volviendo a la casa, él lo malgasta en su esposa y niños. 1 Oh mi mente, no practique la decepción, incluso inadvertidamente. All fin, su propia alma tendrá que responder por su cuenta. 1 pausa Momento a momento, el cuerpo está siendo llevado lejos, y la vejez está afirmándose. Y entonces, cuando usted esté viejo, nadie entrará a raudales el agua en su taza. 2 dice Kabir, nada le pertenece a usted. ¿Por qué no canta el Nombre del Señor en su corazón,cuando usted todavía es joven?39
Viernes, 16 de Jayt'h (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 656)

miércoles, 28 de mayo de 2008

Download Fuentes Gurmukhi
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Mayo,29 de 2008,Jueves,4.30 A.M
AQUI : Audio Hukamnana

raag soohee mehalaa 5 asattapadheeaa ghar 10 kaafee
ik oa(n)kaar sathigur prasaadh jae bhulee jae chukee saaea(n)aee bhee thehi(n)jee kaadteeaa jinhaa naehu dhoojaanae lagaa jhoor marahu sae vaadteeaa 1 ho naa shhoddo ka(n)th paasaraa sadhaa ra(n)geelaa laal piaaraa eaehu mehi(n)jaa aasaraa 1 rehaao sajan thoohai sain thoo mai thujh oupar bahu maaneeaa jaa thoo a(n)dhar thaa sukhae thoo(n) nimaanee maaneeaa 2 jae thoo thut(h)aa kirapaa nidhhaan naa dhoojaa vaekhaal eaehaa paaee moo dhaatharree nith hiradhai rakhaa samaal 3 paav julaaee pa(n)dhh tho nainee dharas dhikhaal sravanee sunee kehaaneeaa jae gur thheevai kirapaal 4 kithee lakh karorr pireeeae rom n pujan thaeriaa thoo saahee hoo saahu ho kehi n sakaa gun thaeriaa 5 seheeaa thoo asa(n)kh ma(n)n(j)ahu habh vadhhaaneeaa hik bhoree nadhar nihaal dhaehi dharas ra(n)g maaneeaa 6 jai ddit(h)ae man dhheereeai kilavikh va(n)n(j)anih dhoorae so kio visarai maao mai jo rehiaa bharapoorae 7 hoe nimaanee dtehi pee miliaa sehaj subhaae poorab likhiaa paaeiaa naanak sa(n)th sehaae 814
RAAG SOOHEE, QUINTO MEHL, ASHTAPADEES, DÉCIMA CASA, KAAFEE:
DIOS,UNO, CREADOR UNIVERSAL. POR LA GRACIA DEL VERDADERO GURÚ:
Aunque he cometido errores, y aunque he estado equivocado, yo todavía me llamo Suyo, Oh mi Señor y Maestro. Aquéllos que se envuelven en el amor por otro, se mueren arrepintiéndose. 1 Nunca dejaré de estar al lado del Señor mi Marido. Mi Amante Querido para siempre es bonito. Él es mi esperanza e inspiración. 1 pausa Usted es mi Amigo más Bueno; Usted es mi pariente. Yo estoy tan orgulloso de Usted. Y cuando Usted mora dentro de mí, yo estoy en paz. Yo estoy sin honor—Usted es mi honor. 2 Y cuando Usted está contento conmigo, Oh valor de misericordia, entonces yo no veo a ningún otro. Por favor concédame esta bendición que que yo pueda morar para siempre en Usted y puedo acariciarlo dentro de mi corazón. 3 Permita a mis pies caminar en Su Camino, y permita a mis ojos mirar la Visión Bendita de Su Darshan. Con mis orejas, yo escucharé Su Sermón, si el Gurú se vuelve misericordioso a mí. 4 Cientos de miles y millones no igualan ni siquiera un pelo Suyo, Oh mi Querido. Usted es el Rey de reyes; Yo no puedo describir Sus Alabanzas Gloriosas. 5 Sus novias son innumerables; ellas son todas mayores que yo. Por favor bendígame con Su Mirada de Gracia, incluso por un momento; por favor bendígame con Su Darshan, que yo pueda jaranear en Su Amor. 6 Viéndolo, mi mente se conforta y se consuela, y mis pecados y errores son alejados. ¿Cómo podría olvidarme de Él en la vida, Oh mi madre? Él está penetrando y está saturando por todas partes. 7 Con humildad, yo me arqueé abajo en señal de rendición a Él, y Él me encontró naturalmente. Yo he recibido lo que se pre-ordenó para mí, Oh Nanak, con la ayuda y el soporte de los Santos. 8 1 4
Jueves, 15 de Jayt'h (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 761)

SEGURIDAD EN RAJASTHAN


Despliegan fuerzas de seguridad en Rajasthan, la India
Nueva Delhi, 28 may (PL) El gobierno de Rajasthan decretó el Acta de Seguridad Nacional en 15 distritos de ese estado indio, al extenderse por sexto día consecutivo las protestas de la comunidad Gujjar en demanda de sus derechos comunales.
Los Gujjars exigen que su comunidad sea incluida en la lista de Tribus Registradas (TR), lo cual le significaría ciertos beneficios en los programas sociales nacionales.
Las TR son comunidades explícitamente reconocidas en la Constitución de la India como grupos que necesitan apoyo especial para superar siglos de discriminación por la sociedad hinduista, e incluso tienen derecho a una cuota de representatividad en los gobiernos locales y nacional.
Esos grupos, más las Castas Registradas, abarcan el 24 por ciento de la población nacional.
La ministra Jefe de Rajasthan, Vasundhara Raje, del conservador Partido Bharatiya Janata (BJP), se niega a facilitar tal reivindicación.
Los Gujjars vienen reclamando ese derecho desde 1961 y, durante la campaña electoral para los comicios estatales de 2003, el liderazgo del BJP en Rajasthan les prometió concretar su petición, pero una vez que ganaron el sufragio, olvidaron su promesa.
Desde el pasado viernes, los Gujjars realizan manifestaciones y protestas de reclamo que en los dos primeros días se tornaron violentas.
La policía de Rajasthan mató a tiros a 39 manifestantes e hirió a un centenar el viernes y el sábado; no obstante, la agitación se propagó a otras áreas, con bloqueos de carreteras y vías férreas. Incluso, un tren de carga fue descarrilado.
Raje optó por pasar la solución del asunto al gobierno central, sin embargo la oficina del primer ministro, Manmohan Singh, calificó tal decisión de inmadura y legalmente indefendible, por lo tanto la remitió al Ministerio de Leyes.
Los Gujjars planificaron extender su manifestación el viernes a la Región de la Capital Nacional, que es el área metropolitana de Delhi, donde se encuentra la ciudad capital Nueva Delhi.
Ante ese anuncio y por temor a bloqueos del transporte, el Ministerio del Interior puso a toda la zona bajo máxima alerta.

GOD BLESS AMERICA


God Is One
GOD BLESS AMERICA

Todos nosotros hemos estado orando por la paz y el bieniestar de todo el mundo desde el dia 11 de Septiembre. Los Americanos han estado sufriendo con el dolor y el temor despues de presenciar esa tan triste tragedia. Lamentablemente para ciertas personas el temor no se limita a preocurparse por otro ataque terrorista proveniente del exterior. Ellos tienen que estar en contante vigilancia para evitar reproches, insultos, y agresiones fisicas, que incluyen armas de fuego infligida por otros ciudadanos americanos. Algunas personas estan volcando su frustraciones e ira hacia mucha gente inocente.. En estos momentos tan dificiles es imporatne que nos mantengamos unidos para combatir el terror y el odio. Debido al mal juicio y identificación errada, varios Sikhs han sido agredidos físicamente. Por ejemplo, Balbir Singh Sodhi, un Sikh residente en Arizona fue vilmente asesinado por su mera aperiencia. El señor Sodhi no era ni Arabe ni musulman. Por esa razón rogamos a Dios por el fin a esta situación tan deplorable en la que buena gente de diferentes razas y credos religiosos como los Sikhs, Judíos, Budistas, e Islámicos tengan que vivir en temor de ser victimizado.
Es muy importante hacer ver que los Sikhs son los unicos que portan un turbante en los Estados Unidos. Los Sikhs son originarios de la parte norte de la India con su propia religión, el Sikhismo, la cual es diferente al Hinduismo y el Islam. La religión Sikh fue fundada en la parte Norte de la India en siglo quince por el Guru
Nanak Dev Ji. Es la quinta religión mas grande del mundo con aproxidamament más de 22 milliones de seguidores. La religión Sikh profesa los principios humanitarios básicos de la libertad, la igualdad, y la justicia - los mismos principios basicos en los cuales se forma esta gran democracia.. Los Sikhs siguen tres principio básicos; meditar en el nombre de Dios (orar), ganarse la vida honestamente y compartir con el prójimo. Los
Sikhs dejan crecer su cabellera, barba y bigote. Ellos usan los turbantes para cubrir sus largas cabelleras y para honrar a Dios. El Guru Nanak Dev Ji nos hablo de un solo Dios universal comun a todos los seres humanos. El Sikhismo profesa la verdad universal que enfatiza toda actividad human y credo religioso.
Download Fuentes Gurmukhi
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Mayo,28 de 2008,Miercoles,4.30 A.M
AQUI : Audio Hukamnana

bilaaval mehlaa 4.(800-11)
anad mool Dhi-aa-i-o purkhotam an-din anad ananday. Dharam raa-ay kee kaan chukaa-ee sabh chookay jam kay chhanday. 1 jap man har har naam gobinday. vadbhaagee gur satgur paa-i-aa gun gaa-ay parmaananday. 1 rahaa-o. saakat moorh maa-i-aa kay baDhik vich maa-i-aa fireh firanday. tarisnaa jalat kirat kay baaDhay ji-o taylee balad bhavanday. 2 Gurmukh sayv lagay say uDhray vadbhaagee sayv karanday. jin har japi-aa tin fal paa-i-aa sabh tootay maa-i-aa fanday. 3 aapay thaakur aapay sayvak sabh aapay aap govinday. jan naanak aapay aap sabh vartai ji-o raakhai tivai rahanday. 46
BILAAVAL, CUARTO MEHL:
Yo medito en la fuente de beatitud, el Ser Original Sublime; noche y día, yo estoy en éxtasis y beatitud. El Juez Virtuoso del Dharma no tiene poder encima de mí; Yo he lanzado fuera toda la subordinación al Mensajero de la Muerte. 1 Medite, en el Naam, el Nombre del Señor del Universo. Por gran fortuna buena, yo he encontrado al Gurú, el Verdadero Gurú; Yo canto las Alabanzas Gloriosas del Señor de beatitud suprema. 1 pausa Los cínicos infieles tontos se sostienen cautivos por Maya; en Maya, ellos continúan vagando. Quemados por el deseo, y limitados por el karma de sus acciones pasadas, ellos vagan alrededor, como el buey a la prensa del molino. 2 Se salvan los Gurmukhs que se enfocan en servir al Gurú; por gran fortuna buena, ellos realizan el servicio. Aquéllos que meditan en el Señor obtienen las frutas de sus premios, y las ataduras de maya están todas rotas. 3 El es el Señor y Dominador, y Él es el sirviente. El Señor del Universo , Él está solo. Oh sirviente Nanak, Él está Todo-saturando; cuando Él nos guarda, nosotros permanecemos. 4 6
Miércoles, 14 de Jayt'h (Samvat 540 Nanakshahi) ( Página: 800)

martes, 27 de mayo de 2008

REVUELTA TRIBAL


Ejército se despliega ante revuelta tribal que se ha cobrado 35 vidas
El Ejército indio desplegó hoy sus tropas en varios distritos de la región norteña de Rajasthan para controlar la revuelta de la tribu 'gujjar' que se inició hace tres días y que ya ha causado la muerte de 35 personas.El líder de la comunidad, Kirori Singh Bainsla, ha rechazado además desplazarse a la ciudad de Jaipur para negociar con las autoridades de la región, según la agencia PTI.'¿Quién será responsable si pasa algo (a los miembros de mi comunidad) mientras estoy fuera? Las negociaciones tienen que tener lugar aquí', dijo Bainsla, que se encuentra en una de las localidades afectadas por la violencia.Mientras los 'gujjar', tribu que habita varias zonas de Rajasthan, amenazan con seguir con su revuelta, el Ejército se ha desplegado en cuatro distritos donde en los últimos días se han registrado choques entre la Policía y miembros de la tribu.En el distrito de Dausa han muerto 19 personas cuando la Policía abrió fuego contra los manifestantes, mientras que otras 16 perdieron la vida en altercados con las fuerzas de seguridad en el distrito de Bharatpur.Los 'gujjar', que constituyen entre el 4 y el 7 por ciento de los 56 millones de habitantes de Rajasthan, buscan el reconocimiento oficial de 'tribu', que supone beneficios como la reserva de puestos estatales garantizados por la Constitución.Esta comunidad ya protagonizó una ola de violencia justo hace un año, cuando llevó sus protestas a Nueva Delhi tras una serie de disturbios que causaron 26 muertos.Los líderes de la comunidad desconvocaron entonces su protesta tras llegar un acuerdo con el Gobierno de Rajastán.Los 'gujjar' ya son reconocidos como 'otras clases desfavorecidas' (OBC), aunque como tribu podrían tener más facilidades para acceder a la Universidad y a puestos de empleo gubernamentales.

INDIRA NATH Y LA MUJER INDIA


ENTREVISTA CON INDIRA NATH, ASESORA CIENTÍFICA DEL GOBIERNO INDIO
Indira Nath: "En la India, las mujeres piden escuelas y una mejor sociedad"

'ÀSIA I LA INNOVACIÓ..'A las 18.00 horas.Casa Àsia. Diagonal, 373. Barcelona.Indira Nath es conocida mundialmente por sus estudios para prevenir y tratar la lepra. Dirige el centro de investigación Lepra Society y preside el Institut of Pathology de Nueva Delhi. Además, es asesora del Gobierno de la India. Hoy participa en Barcelona en el programa Àsia Innov@. Con él, Casa Àsia promueve el debate sobre ciencia y tecnología en el continente asiático. Esta vez en clave femenina.'--¿Qué aporta la mente femenina al progreso?--Lo mismo que las madres al cuidado familiar: piensan en el bien global. La mujer aporta un concepto unificado, el hombre piensa en clave individual. En India, las mujeres piden escuelas, pozos, carreteras. Quieren una mejor sociedad, no aumentar el poder personal.--Solo una cuarta parte de la investigación mundial la hacen mujeres, ¿Cómo aumentar la cifra?--Hay que proteger a las mujeres durante la crianza de sus hijos. Francia tiene un buen sistema. En la India, lanzamos un programa para guardar la plaza a investigadoras mientras crían a los hijos. Yo fui una de sus promotoras. Sobre todo. en el campo, las parejas con hijos casi no tienen ayudas.--La investigación para erradicar la lepra, ¿qué satisfacción le deja?--Me inspiró mucho ver que personas estigmatizadas socialmente tuvieran un corazón tan grande: los pacientes dieron su sangre y permitieron biopsias, sabiendo que podían ayudar a otros enfermos.-¿Cómo se imagina Asia con más mujeres presidentas?--No creo que cambiaran mucho las cosas. Es la sociedad la que debe defender más a la mujer. Son mujeres las que abortan fetos que hubieran sido mujer; y ginecólogos, en su mayoría mujeres, quienes los realizan. Presidentes y políticos están muy ocupados para preocuparse de la mujer.

AMENAZAS DE TRIBU GUJAR


Tribu amenaza con revuelta tras disturbios con Policía que dejaron 15 muertos
La comunidad 'gujar', tribu que habita en la región norteña india de Rajastán, amenazó hoy con una revuelta si las autoridades no acceden a sus demandas, después de que ayer al menos quince personas murieran en enfrentamientos entre la Policía y miembros de la comunidad.El coordinador sindical de los 'gujar', Kirori Singh Bhainsla, aseguró a la agencia PTI que la comunidad continuará con sus protestas 'hasta que el Gobierno (de Rajastán) cumpla con las demandas' de la tribu.Bhainsla señaló que el paquete de ayudas anunciado por el Ejecutivo de Rajastán, que asciende a más de 40 millones de euros, no es suficiente, y aclaró que los 'gujar' buscan el reconocimiento oficial de 'tribu', que supone beneficios como la reserva de puestos estatales garantizados por la Constitución.Ayer, miembros de la tribu dañaron mobiliario urbano y raíles de ferrocarril en el distrito de Bharatpur, tras lo cual empezaron a linchar a un agente y comenzaron los enfrentamientos con la Policía.Quince personas perdieron la vida en los incidentes, entre ellos al menos un agente, según fuentes policiales.Los 'gujar', que son entre el 4 y el 7 por ciento de los 56 millones de habitantes de Rajastán, ya protagonizaron una ola de violencia justo hace un año, cuando llevaron sus protestas a Nueva Delhi tras una serie de disturbios que causaron 26 muertos.Los líderes de la comunidad desconvocaron entonces su protesta tras llegar un acuerdo con el Gobierno de Rajastán.Los 'gujar' ya son reconocidos como 'otras clases desfavorecidas' (OBC), aunque como tribu podrían tener más facilidades para acceder a la Universidad y a puestos de empleo gubernamentales.Muchas de las tribus reconocidas por la India residen en el conflictivo noreste del país, y ello les permite acceder a todo tipo de descuentos en algunos servicios públicos e incluso en billetes de avión.

CRIMEN POR "HONOR", FANATISMO DE JATAS


Aldea india, orgullosa de doble 'asesinato por honor'
BALLA, India (Reuters) - Cinco hombres armados irrumpieron en la pequeña habitación y jardín al amanecer, justo cuando Sunita, de 21 años y embarazada de 22 semanas, se secaba la cara con una toalla.
La golpearon y le patearon el estómago mientras ella llamaba a su novio Jasbir "Jassa" Singh, de 22 años, que dormía, dijeron testigos. Cuando él se despertó, ambos fueron arrastrados hasta el interior de automóviles que esperaban, llevados lejos de allí y estrangulados.
Sus cuerpos, a medio vestir, fueron arrojados sobre la tierra afuera de la casa del padre de Sunita para que todos los vieran, un símbolo de que el "honor" de la familia había sido restaurado por el despiadado asesino.
Semanas más tarde, la aldea de Balla, a un par de horas en automóvil de la capital de India Nueva Delhi, permanece unida tras el hecho, con orgullo y desafiante.
Entre la casta Jat del conservador estado norte de Haryana, los casamientos entre hombres y mujeres de la misma aldea son considerados tabú. Si bien los miembros de la pareja no eran parientes, en esta sociedad profundamente tradicional ellos eran considerados hermano y hermana.
"Desde el punto de vista de la sociedad, esto es algo muy bueno," dijo el granjero Balwan Arya, de 62 años, fumando un hookah bajo la sombra de un árbol en una plaza junto a otros ancianos del consejo de la aldea o panchayat.
"Hemos quitado la mancha," agregó.
Las mejores oportunidades económicas para los jóvenes y para las castas más bajas en Haryana han hecho más comunes los "casamientos por amor," dicen los expertos.

Su violenta represión ha aumentado en tándem, mientras los hombres de la casta Jat luchan por aferrarse al poder, al estatus y a las propiedades.
El padre de Sunita, Om Prakash, confesó haber asesinado a su hija embarazada y a su novio, dijo la policía a Reuters. Entre los otros cuatro detenidos, figuran un tío y dos primos.
Pero en Balla muchas personas creen que el padre confesó solamente para enfatizar que apoyaba el asesinato de su hija, para satisfacer el honor y proteger a los verdaderos responsables entre su familia o aldea.
En su casa, la madre de Sunita no salió a hablar. En cambio, un joven en una motocicleta trató de intimidar al equipo de Reuters para que se fuera. Resultó ser otro de los primos de Sunita, hijo y hermano de dos de los detenidos por la policía.
"No estamos avergonzados, en absoluto, tenemos el honor de enorgullecer a la aldea," dijo el joven.
"No habríamos podido dar la cara si no hubiésemos hecho esto. Fue obra de 'verdaderos hombres,"' añadió.
EL PODER DE LOS HOMBRES DE CASTAS ALTAS
El relativamente próspero estado norte de Haryana es uno de los más conservadores de India en lo referente a las castas, el matrimonio y el rol de las mujeres.
La pureza de castas, en esta sociedad profundamenre patriarcal, es de primordial importancia y los matrimonios son arreglados para sostener el status quo. Hombres y mujeres todavía son asesinados en aldeas de todo el norte de India por atreverse a casarse con personas ajenas a su casta, pero en Haryana la práctica es generalizada y ampliamente apoyada.
Aquí, las mujeres se cubren el rostro con velos en público. El aborto ilegal de fetos femeninos es común, la proporción de mujeres respecto de los hombres en Haryana es de 861 por cada 1.000, la más baja del país.
A cualquiera que transgreda los códigos sociales, casándose pasando los límites de las castas o dentro de la misma aldea, puede caberle el mismo destino que a Sunita y Jasbir.
Muchos de estos asesinatos nunca son denunciados, casi ninguno termina en la justicia, dijo el profesor Javeed Alam, presidente del Consejo Indio de Estudios en Ciencias Sociales.
"Las personas de la misma aldea son tratadas como hermanos en Haryana. De modo que esto es considerado incesto," explicó.
Sin ninguna ley que prohíba este tipo de matrimonios, "el único modo de castigarlos es haciendo justicia por mano propia. La gente cree que las personas que cometen incesto deben ser asesinadas."
Ni siquiera los políticos rechazan la práctica, agregó Alam, porque si lo hicieran "no ganarían elecciones."
NOVIOS DESDE LA INFANCIA
A Sunita y Jasbir, quienes eran novios en la misma clase en la escuela, les quedó poca alternativa. Cuando él dejó la escuela un par de años antes que ella para convertirse en un aprendiz de fotógrafo, solía recogerla en la puerta de la institución.
Ella se casó con otro hombre, pero dejó a su esposo para fugarse con Jasbir hace un año y medio, y mientras las familias trataban de mantenerlos separados, ellos se dieron cuenta de que era una batalla perdida.
"Estaban perdidamente enamorados hasta el último día," dijo Lalita, la cuñada de Jasbir de 16 años, en la casa donde vivían en la aldea Machhroli, a unos 35 kilómetros de Balla.
Para peor, Jasbir pertenecía a una subcasta inferior, y ella estaba embarazada de un hombre que no era su marido. Los padres de Sunita en Balla se vieron virtualmente condenados al ostracismo.
"Nadie quería beber agua en nuestra casa," habría dicho la madre de Sunita, Roshni. "Las acciones de mi hija nos convirtieron en extraños en nuestra propia tierra. Pero hemos conseguido redimir nuestro honor. Ella pagó por sus acciones mal habidas," agregó.
Pero entre los familiares de Jasbir, divididos entre Machhroli y Balla, la pena está mezclada con el temor.
"ãPor qué estás hablando a los medios?," gritó una mujer de la familia en un momento. "Esto solo nos traerá más problemas," añadió.
En un pequeño puesto policial en Balla, un agente admitió que era poco probable que el caso alguna vez llegase a la justicia, con la enorme presión que la aldea pone sobre la fuerza, y especialmente sobre la familia de Jasbir, para que se abandone el caso.
"Nos están presionando para que lleguemos a un acuerdo, un compromiso, sin siquiera habernos dado tiempo para hacer el duelo," dijo la hermana de Jasbir, Neelam, de 25 años. "Nos han dicho que si no llegábamos a un compromiso correríamos con la misma suerte," comentó. En el angosto callejón que está afuera de su pequeña casa, mujeres lloraban de pena. A unos pocos cientos de metros de allí, el panchayat estaba sentado gozando de una tranquila satisfacción.
"Las personas que han hecho esto deberían recibir un premio. Esto fue un asesinato moral," dijo Satvir Singh, de 48 años.
Download Fuentes Gurmukhi
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Mayo,27 de 2008,Martes,4.30 A.M
AQUI : Audio Hukamnana


raag Dhanaasiree mehlaa 3 ghar 4
ik-oNkaar satgur parsaad.ham bheekhak bhaykhaaree tayray too nij pat hai daataa.hohu dai-aal naam dayh mangat jan kaN-u sadaa raha-o rang raataa. 1haN-u balihaarai jaa-o saachay tayray naam vitahu.karan kaaran sabhnaa kaa ayko avar na doojaa ko-ee. 1 rahaa-o.bahutay fayr pa-ay kirpan ka-o ab kichh kirpaa keejai.hohu da-i-aal darsan dayh apunaa aisee bakhas kareejai. 2bhanat naanak bharam pat khoolHay gur parsaadee jaani-aa.saachee liv laagee hai bheetar satgur si-o man maani-aa. 319
RAAG DHANAASAREE, TERCER MEHL, CUARTA CASA:
DIOS,UNO,L CREADOR UNIVERSAL. POR LA GRACIA DEL VERDADERO GURÚ:
Yo soy simplemente un pobre mendigo Suyo; Usted es mi Señor y Maestro, Usted es el Gran Dador. Sea Misericordioso, y bendígame, a este mendigo humilde, con Su Nombre, para que yo pueda permanecer imbuido con Su Amor para siempre. 1 Soy un sacrificio a Su Nombre, Oh Verdadero Señor. El Señor Unico es la Causa de causas; no hay ningún otro en absoluto. 1 pausa Yo era infeliz; Yo vagué a través de tantos ciclos de reencarnación. Ahora, Señor, por favor bendígame con Su Gracia. Sea misericordioso, y concédame la Visión Bendita de Su Darshan; por favor concédame tal regalo. 2 Ora Nanak, se han abierto las contraventanas de la duda extensamente; por la Gracia de Gurú, yo he venido a conocer al Señor. Yo me lleno e inundo con el verdadero amor; mi mente está contenta y aplacada por el Verdadero Gurú. 3 1 9
Martes, 13 de Jayt'h (Samvat 540 Nanakshahi) ( Página: 666)

lunes, 26 de mayo de 2008

COMPENSAN A FAMILIARES DE VICTIMAS


Años después India compensará a las víctimas de las matanzas de Gujarat
El Gobierno indio anunció hoy una compensación total de unos 61 millones de dólares para las víctimas de las matanzas que tuvieron lugar en la región occidental de Gujarat hace seis años, en las que murieron más de mil personas, la mayoría de ellas musulmanas.Según un comunicado oficial, el Gabinete tomó esta medida para 'rehabilitar' a las familias de los fallecidos, así como a todos aquellos ciudadanos cuyas residencias sufrieron desperfectos y a los que tenían propiedades y terrenos sin asegurar.El Ejecutivo pagará así diez veces más a las víctimas que las compensaciones que habían recibido por parte del Gobierno regional de Gujarat, según la nota, que añade que al montante final hay que restarle las cantidades ya recibidas, por lo que la ayuda total asciende a unos 61 millones de dólares.El comunicado señala que, con esta decisión, las compensaciones estarán 'a la par' de las que recibieron las víctimas de la ola de violencia sij que asoló Nueva Delhi tras el asesinato de la ex primera ministra Indira Gandhi, en 1984.La tragedia de Gujarat comenzó como reacción al incendio -según los extremistas hindúes, provocado por musulmanes- de un tren atestado de peregrinos el 27 de febrero de 2002, un suceso en el que 58 hindúes perdieron la vida.En las horas siguientes, los musulmanes de distintas ciudades sufrieron las acometidas de grupos de radicales hindúes que violaron mujeres, quemaron casas y dañaron mezquitas.Un total de 1.169 personas, la mayoría musulmanes, murieron en los disturbios.Aunque Gujarat es la región natal del padre de la nación india, Mohandas Karamchand Gandhi, que siempre abogó por la tolerancia interreligiosa, en la actualidad está gobernada por Narendra Modi, acusado de cerrar los ojos ante las matanzas de 2002.

MINI AUTO PUNJABI


Estudiantes indios crean automóvil súper económico
Nueva Delhi, 23 de mayo, RIA Novosti. Estudiantes de un instituto de ingenieros en el estado de Punjab (norte de la India) han creado un automóvil capaz de recorrer 250 kilómetros con un solo litro de gasolina, informó hoy el vicepresidente de la cadena de institutos "Rayat and Bahra", Gurvinder Singh Bahra.

"Pocos vehículos pueden recorrer esa distancia con un solo litro de gasolina, pero nuestros estudiantes lo han conseguido y mostrarán su desarrollo en el concurso de los automóviles más económicos convocado para junio en Estados Unidos", declaró Singh Bahra a periodistas.
El automóvil de los estudiantes indios tiene tres ruedas y lleva un motor de 92 centímetros cúbicos fabricado por la compañía norteamericana Briggs & Stratton. Es un motor instalado en todos los vehículos que participarán en el concurso.
Los indios retocaron un poco el grupo motor para reducir la fuerza de fricción, también modificaron el sistema de alimentación de combustible e instalaron un generador de fabricación propia.
La India muestra últimamente asombrosos éxitos en la construcción de automóviles. Así, el consorcio Tata Motors presentó en enero el coche Nano desarrollado por los ingenieros indios con tecnologías de punta. Cuesta sólo 2.500 dólares y su producción comenzará en otoño próximo.

CRUENTAS LUCHAS DE CASTAS

Mueren 20 en lucha de castas en oeste de India
Jaipur (India). AP La policía disparó ayer contra los miembros de una de las castas más bajas de la India que realizaban una violenta protesta. Cuatro manifestantes murieron, aumentando a 20 el balance en dos días de protestas, dijo un alto oficial de policía.
Los gujjar iniciaron una protesta el viernes en aldeas y pueblos de todo el estado de Rajasthan, en el oeste de India, después que el gobierno se negó a reclasificar su casta, para que fuera de nivel aún más bajo. La reclasificación podría permitir a los gujjar ser considerados para empleos en el gobierno y puestos universitarios reservados a esos grupos.
La policía disparó a los manifestantes congregados en Sikandra donde quemaron una estación de policía, dos autobuses y dispararon a un policía, dijo Amanjit Singh Gill, director general de la policía estatal de Rajasthan.
Miles de personas se quedaron estancadas como consecuencia de las protestas que bloquearon importantes autopistas que unen la capital Jaipur hasta Agra, sitio del popular monumento Taj Mahal_ y la capital, Nueva Delhi.
Miles de soldados y policías patrullaban las aldeas afectadas para controlar la violencia. Las autoridades detuvieron casi 400 autobuses de turismo y desviaron los trenes que iban a Mumbai, el distrito financiero de la India, dijo Singh.
El sistema de castas hindú fue proscrito poco después de la independencia de Gran Bretaña en 1947, pero su influencia continúa siendo poderosa.

RASCACIELOS Y HAMBRE EN DUBAI


Dubai: más rascacielos que nadie, pero los trabajadores padecen
Los 22 hombres del "remolque 10" trabajan el turno de la mañana en una obra en construcción y después van de compras, cocinan y limpian por turno. Rezan juntos. Cuando uno regresa a la India con licencia, lleva encargos de regalos y dinero a las familias de los demás.
"Todos venimos del Punjab", en el norte de la India, dijo Pavinder Singh, un carpintero de 42 años en un campamento donde viven unos 3.000 trabajadores en un suburbio desértico de Dubai. "Pero los que nos convierte en una familia es lo que tenemos que soportar juntos".
El notable auge de la construcción en Dubai, que ha hecho de ella una de las ciudades de mayor crecimiento en el mundo, se ha visto alimentado por el trabajo de unos 700.000 extranjeros, casi todos procedentes de aldeas rurales pobres de India, Pakistán y Sri Lanka.
Sus magros salarios de todos modos son muy productivos en casa. Dos o tres años de trabajo en Dubai pueden significar construir una casa para la familia, comprar un lote de terreno o enviar a los hijos a estudiar. Pero muchos hombres escapan a la pobreza en su país para quedar atrapados aquí en una semiesclavitud.
Durante años, los grupos por los derechos humanos han denunciado las duras condiciones de los trabajadores extranjeros en Dubai, al igual que en el resto de los Emiratos Arabes Unidos y el rico golfo petrolero. Pero el problema sólo atrajo la atención más generalizada después que miles de trabajadores hicieron huelgas este año y el año pasado. Algunas protestas recientes se tornaron violentas: a mediados de marzo, la policía arrestó a por lo menos 500 trabajadores del sur del Asia que rompieron vitrinas de oficinas e incendiaron automóviles en el diminuto emirato vecino de Sharjah.
Las autoridades de Dubai se sintieron en una situación embarazosa por la repercusión negativa en la prensa de una ciudad que se presenta como centro comercial mundial, escenario ideal para los ricos y los famosos, y sede de importantes carreras hípicas y torneos de golf y tenis. Pero pese a las promesas de reformas, todavía quedan problemas, halló la Associated Press en entrevistas con funcionarios del gobierno y dos docenas de trabajadores, además de visitas a las viviendas suministradas por los empleadores:
_Muchos trabajadores del sur del Asia son esencialmente trabajadores esclavizados, que toman mucho dinero prestado para pagar a los reclutadores de empleo. Pueden pasarse años pagando la deuda que llega a los 3.000 dólares o más, con sus salarios que van de 150 a 300 dólares por mes. Ultimamente, los trabajadores han ganado menos en realidad debido a la debilidad del dólar _al que está vinculado el dirham local_ y la inflación en Dubai.
_Trabajan seis días a la semana _o incluso seis y medio_ y semanas de 60 horas.
_Los empleadores suelen confiscar los pasaportes de los trabajadores, en violación de la ley de Dubai, y retienen la paga durante dos o tres meses para impedir que los trabajadores desistan.
_Muchos carecen de seguro médico y trabajan a la intemperie con un calor tórrido de hasta 49 grados centígrados (120 Fahrenheit) con una humedad agobiante.
_La vivienda suministrada por el empleador suele significar remolques rodeados de alambrados de púa o situados en los suburbios desérticos de Dubai. Algunos no tienen conexión al sistema de agua o a las cloacas.
En general, dicen los grupos defensores de los derechos humanos, empleadores inescrupulosos y la indiferencia del gobierno se han combinado para crear uno de los peores casos de explotación sistemática en el mundo actual.
Las autoridades de Dubai y de los Emiratos dicen que un salario mínimo es incompatible con la economía de mercado de la ciudad. Pero insisten en que han tomado medidas para garantizar que las regulaciones se cumplan en las obras de construcción y las viviendas de los obreros.
"Nuestro papel es garantizar que se pague lo que se prometió", dijo Alex Zalami, alto asesor del ministerio de trabajo de los Emiratos. "Las compañías quieren maximizar las ganancias. Lo que hacemos es enseñarles que la productividad mejora si mejoran las condiciones para los trabajadores".
Agregó que un proyecto de ley que pasará pronto al gabinete permitirá al gobierno rechazar las solicitudes de importación de trabajadores de compañías con antecedentes de transgresiones, obligar a los constructores a mejorar las condiciones o ser multados, y cerrar las firmas con faltas reiteradas.
Desde enero, las autoridades hacen que las empresas depositen la paga de los trabajadores en cuentas bancarias que pueden ser revisadas. Los trabajadores de las principales compañías de construcción han recibido tarjetas de cajero automático para recoger su paga en sus lugares de trabajo.
Pero los funcionarios de Dubai admiten que todavía enfrentan varios obstáculos.
Uno es persuadir a las empresas de construcción que hagan cambios manteniendo a la vez el fenomenal crecimiento de un sector que este año realiza proyectos por 400.000 millones de dólares. Otro es la escasez de inspectores laborales: ahora hay 400, casi la mitad del año pasado, pero muy por debajo del objetivo de 2.000. También es difícil construir campamentos con suficiente espacio e higiene adecuada debido al creciente precio de la tierra, dicen funcionarios.

RACISMO EN LA INDIA

Dos animadoras fueron vetadas en la India porque su piel es "muy oscura"
Ampliar fotoSherinne Anderson, una de las animadoras vetadas en la India.
Las jóvenes Ellesha Newton y Sherinne Anderson aseguran que los organizadores de la Liga de cricket les calificaron de "negras".
La gente aquí [en la India] no quiere ver a personas oscuras" sino a "muchachas hermosas blancas".
Minuteca todo sobre:
India
Dos animadoras británicas han acusado a los organizadores del evento deportivo de cricket de "racistas" al prohibirle la entrada al espectáculo. Ellesha Newton y Sherinne Anderson han asegurado que fueron vetadas a la entrada del partido inaugural de la Liga de cricket en Chandigarh por tener "la piel oscura".
Newton, de 22 años y residente en Islington (Inglaterra), ha señalado que algunos miembros del personal de organización les denominaron "negras" prohibiéndoles así la realización de su exhibición. Además, añadió que incluso uno de los organizadores "nos separó" porque "la gente aquí no quiere ver a personas oscuras" sino a "muchachas hermosas blancas", según informa el diario The Daily Mail.
Por su parte, Anderson, de 25 años, añadió que "este tipo de cosas nunca nos ha sucecido en Europa". Sin embargo, el director de la firma que les contrató dijo que tarde o temprano las animadoras podrán ser "reintegradas" en el equipo para participar al término de los trámites burocráticos en las oficiales gubernamentales de la India, aunque ellas descartan estas propuestas y es posible que inicien acciones legales al respecto.

NAS REPRESION EN RAJASTHAN


Amenaza gobernante de Rajasthan, la India, con más represión
Nueva Delhi, 26 may (PL) La grave crisis que se desató en el estado indio de Rajasthan en torno a la comunidad tribal Gujjar persiste hoy ante la intransigencia del gobierno local en desoír las peticiones de ese grupo.
La policía mató a tiros a 39 personas cuando abrió fuego contra protestas el viernes y el sábado de miembros de esa comunidad que exigen sean incluidos en la lista de Tribus Programadas, estatuto que le concedería cierta ayuda en los programas sociales.
Decenas están hospitalizados en Jaipur con heridas graves de bala, según reportó la prensa india.
Incluso, la conservadora ministra Jefe del Rajasthan, Vasundhara Raje, amenazó con emprender acciones más fuertes para aplacar las manifestaciones que se han tornado violentas en los enfrentamientos con la gendarmería.
El domingo fracaso un intento de acercamiento entre la gobernante derechista del Partido Bharatiya Janata y el líder Gujjar, Kirori Singh Bainsla, y las partes mantuvieron sus divergentes posiciones.
Los manifestantes bloquearon ayer líneas en la ruta ferroviaria Delhi-Mumbai, mientras fuerzas paramilitares trataron de aplacar las protestas. Sin embargo, no se reportaron víctimas el domingo.
La crisis pudiera ahondarse luego que el máximo líder religioso Gujjar, Mahant Bhudevdas, advirtió que miembros de esa comunidad residentes en otros estados podrían sumarse las protestas si el gobierno de Raje no responde a su demanda.
Download Fuentes Gurmukhi
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Mayo,26 de 2008,Lunes,4.30 A.M
AQUI : Audio Hukamnana
dhhanaasaree mehalaa 5 shhaddaae leeou mehaa balee thae apanae charan paraath eaek naam dheeou man ma(n)thaa binas n kathehoo jaath 1 sathigur poorai keenee dhaath har har naam dheeou keerathan ko bhee hamaaree gaath rehaao a(n)geekaar keeou prabh apunai bhagathan kee raakhee paath naanak charan gehae prabh apanae sukh paaeiou dhin raath 21041

DHANAASAREE, QUINTO MEHL,: Él me ha salvado del poder horrible de maya, atándome a Sus pies. Él me dio el Mantra del Naam, el Nombre del Señor Uno que nunca perecerá o dejará a mi mente. 1 el Verdadero Gurú Perfecto ha dado este regalo. Él me ha bendecido con el Kirtan de las Alabanzas del Nombre del Señor, Har, Har, y yo estoy emancipado. pausa Mi Dios me ha hecho Suyo propio, y cuidó del honor de Su devoto. Nanak seha asido a los pies de su Dios, y ha encontrado la paz, día y noche. 2 10 41
Lunes, 12 de Jayt'h (Samvat 540 Nanakshahi) ( Página: 681)
Traducción y Reflexión por : Bhai Ji Haribhajan Singh & Bibi Ji Sarabjit Kaur
Descargar Fuentes Gurmukhi
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Mayo 25, 2008,Domingo,4:30 AM.
AQUI :
Audio Hukamnana Katha del Hukamnama

TIKA Y KATHA : VINCULARNOS CON LA TRADICION PERENNE
Katha es la explicación y disertación verbal de Gurbani (las enseñánzas del Guru) y de nuestra fenomenal historia. Katha ha sido una esencial parte de la práctica sikh desde el comienzo revelado del Sikhismo por Sri Guru Nanak Dev Ji. Gurbani Katha es también una forma de Amrit, cuando las enseñanzas verbalmente expresadas en Katha nos hacen llegar a este escenario sublime de la inmortalidad. En la misma manera que el Naam / Gurbani es Amrit la disertación este Naam / Gurbani es también Amrit como nos indica Sri Guru Amar Das Ji en la cita anterior. Tika es una palabra en préstamo de las lenguas originarias, "Explicar", significa el comentario, la exégesis o la explicación, especialmente de un texto religioso. Originalmente provee una paráfrasis simple de las revelaciones espirituales y místicas, un tika puede aceptar un análisis exhaustivo y la interpretación del texto . Tales tikas y comentarios han sido parte de la tradición religiosa india desde tiempos remotos.


soohee mehalaa 3 kaaeiaa kaaman ath suaaliho pir vasai jis naalae pir sachae thae sadhaa suhaagan gur kaa sabadh samhaalae har kee bhagath sadhaa ra(n)g raathaa houmai vichahu jaalae 1vaahu vaahu poorae gur kee baanee poorae gur thae oupajee saach samaanee 1 rehaao kaaeiaa a(n)dhar sabh kishh vasai kha(n)dd ma(n)ddal paathaalaa kaaeiaa a(n)dhar jagajeevan dhaathaa vasai sabhanaa karae prathipaalaa kaaeiaa kaaman sadhaa suhaelee guramukh naam samhaalaa 2kaaeiaa a(n)dhar aapae vasai alakh n lakhiaa jaaee manamukh mugadhh boojhai naahee baahar bhaalan jaaee sathigur saevae sadhaa sukh paaeae sathigur alakh dhithaa lakhaaee 3kaaeiaa a(n)dhar rathan padhaarathh bhagath bharae bha(n)ddaaraa eis kaaeiaa a(n)dhar noukha(n)dd prithhamee haatt pattan baajaaraa eis kaaeiaa a(n)dhar naam no nidhh paaeeai gur kai sabadh veechaaraa 4kaaeiaa a(n)dhar thol thulaavai aapae tholanehaaraa eihu man rathan javaahar maanak this kaa mol afaaraa mol kith hee naam paaeeai naahee naam paaeeai gur beechaaraa 5guramukh hovai s kaaeiaa khojai hor sabh bharam bhulaaee jis no dhaee soee jan paavai hor kiaa ko karae chathuraaee kaaeiaa a(n)dhar bho bhaao vasai gur parasaadhee paaee 6kaaeiaa a(n)dhar brehamaa bisan mehaesaa sabh oupath jith sa(n)saaraa sachai aapanaa khael rachaaeiaa aavaa goun paasaaraa poorai sathigur aap dhikhaaeiaa sach naam nisathaaraa 7saa kaaeiaa jo sathigur saevai sachai aap savaaree vin naavai dhar dtoee naahee thaa jam karae khuaaree naanak sach vaddiaaee paaeae jis no har kirapaa dhhaaree 82
SOOHEE, TERCER MEHL: La cuerpo-novia es muy bonita; ella mora con su Marido el Señor. Ella se vuelve la alma-novia feliz de su Verdadero Marido el Señor, mientras contempla la Palabra del Shabad del Gurú. El devoto del Señor se armoniza para siempre con el Amor del Señor; su ego está quemadose de dentro hacia afuera. 1 ¡ Waaho! ¡Waaho! Bendita, bendita es la Palabra del Bani del Gurú Perfecto. Ella salta adelante del Gurú Perfecto, y nos une en la Verdad. 1 pausa Todo está dentro del Señor—los continentes, mundos y regiones inferiores. La Vida del Mundo, el Gran Dador, mora dentro del cuerpo; Él es el Sustentador de todos. El cuerpo-novia es eternamente bonita; el Gurmukh contempla el Naam. 2 el Señor mora dentro del cuerpo; Él es invisible y no puede verse. El manmukh tonto no entiende; él sale buscando al Señor externamente. Uno que sirve al Verdadero Gurú siempre está en paz; el Verdadero Gurú me ha mostrado el Señor Invisible. 3 dentro del cuerpo están las joyas y los tesoros preciosos, el tesoro de la devoción. Dentro de este cuerpo los nueve continentes de la tierra, sus mercados, ciudades y calles están. Dentro de este cuerpo los nueve tesoros del Naam están; contemplando la Palabra del Shabad del Gurú, se obtiene. 4 dentro del cuerpo, el Señor estima el peso; Él es el pesador. Esta mente es la joya, la gema, el diamante; esto completamente no tiene precio. El Naam, el Nombre del Señor, no puede comprarse a cualquier precio; el Naam se obtiene contemplando al Gurú. 5 uno que se vuelve Gurmukh investiga este cuerpo; todos los otros sólo vagabundéan en la confusión. Ese ser humilde solo lo obtiene a quien el Señor se lo da. ¿Qué otros trucos diestros sirven para soprtear la prueba? Dentro del cuerpo, el Miedo de Dios y Maestro para Él mora; por la Gracia del Gurú, ellos se obtienen. 6 dentro del cuerpo, están Brahma, Vishnu y Shiva de quienes el mundo entero emanó. El Verdadero Señor ha organizado y ha ideado Su propia obra; la extensión del Universo viene y va. El Verdadero Gurú Perfecto Él lo ha hecho claro, esa emancipación pasa por el Verdadero Nombre. 7 ese cuerpo que sirve al Verdadero Gurú se embellece por el Verdadero Señor. Sin el Nombre, no hallan los mortales ningún lugar de descanso en la Corte del Señor; él será torturado por el Mensajero de Muerte. Oh Nanak, la verdadera gloria se da, cuando el Señor llueve Su Misericordia. 8 2 Domingo, 11 de Jayt'h (Samvat 540 Nanakshahi) ( Página: 754)
REFLEXION ESPIRITUAL: "PARKASH DEL GURU AMAR DAS JI "

El Verdadero Gurú Perfecto Él lo ha hecho claro, esa emancipación pasa por el Verdadero Nombre. SGGS 754

Guru Amar Das Ji (1479 - 1574)Guru Amar Das nació en la aldea de Basarke el 5 de Mayo de 1479, era el hijo
mayor de un granjero llamado Tej Bhan. Guru Amar Das creció y se casó con Mansa Devi, tuvo dos hijos, Mohri y Mohan y dos hijas Dani y Bhani. Era un fiel religioso Vaishanavita quien pasaba la mayoría de su vida realizando los peregrinajes rituales de un devoto de la religión hindú. No fue hasta su edad mayor que conoció a Guru Angad y se convirtió al camino Sikh. Eventualmente se convirtió en Guru a la edad de 73 años como sucesor de Guru Angad. Pronto, un gran número de Sikhs llegaron a Goindwal para ver al nuevo Guru. Datu, uno de los hijos de Guru Angad se proclamó él mismo como Guru en Khadur después de la muerte de su padre; estaba tan celoso de Guru Amar Das que fue a Goindwal a confrontar al Guru. Al ver a Guru Amar Das sentado en su trono rodeado por de sus seguidores le dijo: "Tu eras tan solo un sirviente de mi casa hasta ayer, ¿cómo te atreves a decirte maestro?" entonces pateó al viejo Guru y lo echó de su trono. Guru Amar Das en su infinita humildad empezo a acariciar los pies de Datu diciendo "Yo soy viejo, mis huesos están duros; tal vez se lastimó". Tal como lo ordenó Datu, Guru Amar Das dejó Goindwal, y esa misma tarde regresó a su aldea de origen, Basarke. Aquí, Guru Amar Das se refugió en una pequeña casa para meditar en solitario, en la puerta del frente colgó un recado que decía: "Quien abra esta puerta no es mi Sikh, ni yo soy su Guru." Una delegación de sikhs fieles dirijidos por Baba Buddha encontraron a la casa y al ver el recado en la puerta del frente atravesaron los muros para poder ver al Guru. Baba Buddha dijo: "El Guru, al ser un yogui supremo, no busca nada en el mundo, ni fama, ni riquezas, ni seguidores. Pero no podemos vivir sin su guía. Guru Nanak nos ha atado a Usted, ¿a dónde iremos ahora si Usted no nos enseña el camino?" Ante las lágrimas y la devoción de los sikhs, Guru Amar Das se sobrecogió y regresó a Goindwal. Datu al no poder reunir a ningún seguidor tuvo que regresar a Khadur. Guru Amar Das formalizó la cocina comunitaria gratuita llamada langar por los sikhs, el langar estaba abierto para servir todo el día y toda la noche; aunque se servían alimentos elaborados, Guru Amar Das era muy simple y siempre comía alimentos sencillos. El Guru pasaba su tiempo cuidando y sanando personalmente a los viejos y a los enfermos; él hizo obligatorio que cualquier persona que buscara su audiencia primero debía de comer en el langar. Cuando el Rajá de Haripur fue a ver al Guru, Guru Amar Das insistió en que primero comiera en el langar con el resto de las personas de castas más bajas; el Rajá no tuvo otra opción y lo hizo, pero una de sus reinas se rehusó a quitarse el velo de su rostro y el Guru se rehusó a tener una audiencia con ella. Guru Amar Das no solo predicó la igualdad de las personas independientemente de su casta sino que también trato fervientemente de predicar la igualdad de hombres y mujeres; trató de liberarlas de las prácticas del purdah (uso del velo en su rostro) y también predicó fuertemente en contra del sati (cuando una viuda de religión hindú tiene que arrojarse a la pira funeraria de su esposo). Guru Amar Das también reprobó el hecho de que una viuda permaneciera sin volverse a casar por el resto de su vida. Goindwal continuó creciendo a medida que los sikhs llegaban ahí para recibir guía espiritual. Peregrinos se mudaban ahí en gran número para estar junto al Guru. Musulmanes e hindúes también se mudaban a este próspero pueblo. Cuando había una pelea racial o llamados de venganza, Guru Amar Das instruyo a sus sikhs diciendo: " En la casa de Dios la justicia es segura. Es solo cuestión de tiempo. La flecha de la humildad y la paciencia de parte de los inocentes y pacíficos nunca falla en su intento". Con la visión de proveer a los sikhs un lugar en donde pudieran meditar mientras visitaban Goindwal, el Guru construyó un tipo de reserva de agua profunda al aire libre llamada baoli. Como los hindúes creían en 84 millones de reencarnaciones, Guru Amar Das construyó la reserva de agua con 84 escalones exactamente para simbolizar que Dios puede ser alcanzado a través de su remembranza en lugar de ser alcanzado con un simple ciclo de reencarnaciones; declaró que quien fuera que descendiera los 84 escalones para un baño y en cada escalón recitara el Japji de Guru Nanak sería liberado de los ciclos de nacimiento y muertes. Cuando se acercó el momento de que la hija más pequeña del Guru, Bibi Bani, se casara, Guru Amar Das seleccionó a un ferviente y diligente joven seguidor de él llamado Jetha originario de Lahore. Jetha había venido a visitar al Guru con un grupo de peregrinos y quedó tan encantado con las enseñanzas del Guru que decidió acentarse en Goindwal. Aquí, el se ganaba la vida vendiendo trigo cocido y en su tiempo libre atendía los servicios de Guru Amar Das. En 1567 el emperador Akbar viajó a Lahore, él decidió detenerse en Goindwal para ver y escuchar por él mismo al Guru del que tanto había oído hablar. Guru Amar Das accedió a recibir al emperador pero no sin que antes comiera en el langar. Akbar estuvo de acuerdo y comió en compañía de los más pobres de los pobres; Akbar quedó tan impresionado por Guru Amar Das que quiso dar al Guru una parte de los obsequios que había recolectado de diferentes pueblos para mantener la cocina del langar. Guru Amar Das se rehusó diciendo que el langar debía ser mantenido por quienes comieran en él y solo dependería de las pequeñas ofrendas ofrecidas por los devotos.Los celos de las altas castas de Khatris y Brahamanes hacia las enseñanzas de los Gurus continuaron creciendo y planearon llevar el asunto a la corte real de Akbar diciendo que esas enseñanzas estaban provocando desordenes porque iban en contra de las enseñanzas de los hindúes y musulmanes. Akbar requirió a Guru Amar Das en su corte para que le diera una explicación. Guru Amar Das de manera cortés se disculpó con elemperador diciendo que debido a su edad no podía viajar más, pero en su lugar enviaba a Jetha para contestar los cargos levantados en contra de los Sikhs. En la corte real, Jetha explicó las enseñanzas del Sikh Dharma. Akbar tenía una mentalidad abierta y quedó profundamente impresionado por la doctrina religiosa de los sikhs, así que decidió que no se necesitaban más acciones. El primero de septiembre de 1574, sintiendo que su final estaba cerca, Guru Amar Das mandó a llamar a Baba Buddha, a otros sikhs fervientes incluyendo a sus dos hijos Mohan y Mohri. Dijo: "De acuerdo con la tradición establecida por Guru Nanak, el liderazgo de los Sikhs deberá ir a quien más lo merezca, así que otorgó este honor a mi yerno Jetha". Guru Amar Das entonces dio un nuevo nombre a Jetha: Guru Ram Das, lo que significa el sirviente de Dios. Como era costumbre, se le pidió a Baba Buddha que pusiera la tradicional marca de azafrán en la frente de Guru Ram Das. Todos los presentes presentaron sus respetos a Guru Ram Das con excepción de Mohan, el hijo mayor de Guru Amar Das. Poco tiempo después Guru Amar Das respiró por última vez en la luna llena de Bhadon en 1574 a la edad de 95 años.

"El Verdadero Gurú Perfecto Él lo ha hecho claro, esa emancipación pasa por el Verdadero Nombre." (sggs 754).
Download Fuentes Gurmukhi
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Mayo,24 de 2008,Sábado,4.30 A.M
AQUI : Audio Hukamnana


jaithasaree mehalaa 4 aapae jogee jugath jugaahaa aapae nirabho thaarree laahaa aapae hee aap aap varathai aapae naam oumaahaa raam 1 aapae dheep loa dheepaahaa aapae sathigur samu(n)dh mathhaahaa aapae mathh mathh thath kadtaaeae jap naam rathan oumaahaa raam 2 sakhee milahu mil gun gaavaahaa guramukh naam japahu har laahaa har har bhagath dhrirree man bhaaee har har naam oumaahaa raam 3 aapae vadd dhaanaa vadd saahaa guramukh poo(n)jee naam visaahaa har har dhaath karahu prabh bhaavai gun naanak naam oumaahaa raam 4410

JAITSREE, CUARTO MEHL: Él es el Yogui, y lo ha sido a lo largo de las edades. El Señor Intrépido, Él está absorto en Samaadhi. Él, solo, está todo-saturando; Él nos bendice con el amor sincero por el Naam, el Nombre del Señor. 1 él es la lámpara, y el satura todos los mundos. Él es el Verdadero Gurú; Él bate en una mantequera el océano. En una mantequera para hacer manteca, El bate en una mantequera al ser; meditando en la joya del Naam, el amor sincero viene a la superficie. 2 Oh mis compañeros, permítanos encontrarnos juntos, y cantar Sus Alabanzas Gloriosas. Como Gurmukh, cante el Naam, y gane la ganancia del Nombre del Señor. El culto devoto del Señor, Har, Har, se ha implantado dentro de mí; está agradando a mi mente. El Nombre del Señor, Har, Har, trae un amor sincero. 3 Él es sumamente sabio, el más grande Rey. Como Gurmukh, compre la mercancía del Naam. Oh Señor Dios, Har, Har, me bendice con tal regalo, que Sus Virtudes Gloriosas parecen agradandose en mí; Nanak está lleno con el amor sincero y anhelando al Señor. 4 4 10 10 de Jayt'h (Samvat 540 Nanakshahi) ( Página: 699)

Download Fuentes Gurmukhi
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Mayo,23 de 2008,Viernes,4.30 A.M
AQUI : Audio Hukamnana


halae yaaraa(n) halae yaaraa(n) khusikhabaree bal bal jaa(n)o ho bal bal jaa(n)o neekee thaeree bigaaree aalae thaeraa naao 1 rehaao kujaa aamadh kujaa rafathee kujaa mae ravee dhvaarikaa nagaree raas bugoee 1 khoob thaeree pagaree meet(h)ae thaerae bol dhvaarikaa nagaree kaahae kae magol 2 cha(n)dha(n)aee hajaar aalam eaekal khaanaa(n) ham chinee paathisaah saa(n)valae baranaa(n) 3 asapath gajapath nareh nari(n)dh naamae kae svaamee meer muka(n)dh 423

Hola, mi amigo. ¿Hay alguna noticia buena? Yo soy un sacrificio, un sacrificio consagrado, un sacrificio especializado y consagrado, a Usted. La esclavitud a Usted es tan sublime; Su Nombre es noble y exaltado. ¿ 1 pausa ¿De dónde usted vino? ¿Dónde Usted ha estado? ¿Y dónde Usted va? Dígame la verdad, en la ciudad santa de Dwaarikaa. ¡ 1 ¡cúan guapo es su turbante! Y cómo dulce es su discurso. ¿Por qué están los Moghals en la ciudad santa de Dwaarikaa? 2 usted solo es el Señor de tantos miles de mundos. Usted es mi Señor y Reyg, como el Krishna el de piel oscuro. 3 usted es el Señor del sol, Señor Indra y Señor Brahma, el Rey de los hombres. Usted es el Señor y Maestro de Naam Dayv, el Rey, el Libertador de todos. 4 2 3 Viernes, 9 de Jayt'h (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 727)

jueves, 22 de mayo de 2008

MUCHA TECNOLOGIA Y POCO USO...


India: mucha tecnología y poco uso
La informática representa apenas 10 por ciento del PIB en el país asiático.
Los empleos que se han generado en este sector están enfocados para jóvenes con alto nivel educativo. México.- El desarrollo tecnológico en la India influye en su economía y la coloca como uno de los mercados emergentes más importantes, sin embargo, es un sector que representa apenas 10 por ciento del PIB y no se aplica en ramas que requieren de atención urgente, como es la agricultura.
Un documento publicado por Laura Carballido, académica del Tecnológico de Monterrey especialista en la India, indica que si bien crece la tendencia de hablar de ese país como una nación con una economía basada en el conocimiento y sustentada en los servicios de tecnologías de la información, sus condiciones reales no son tan buenas.
“Las condiciones actuales de la India no parecen tan halagüeñas si se piensa que el sector de las tecnologías de la información representa menos de 10 por ciento del PIB, y que los empleos que ha generado son para jóvenes con alto nivel educativo y están en las ciudades”, reveló el estudio.
Pero el porcentaje de la población que sabe leer y escribir y tiene a la agricultura como ocupación, es de 60 por ciento.
Por tal razón asegura que a menos que la tecnología empiece a aplicarse en áreas distintas y se use para fortalecer el sector manufacturero, el crecimiento anual se traducirá en mejoría para un sector muy reducido de la población, que es principalmente urbana.
Un ejemplo de cómo aplicar la tecnología, se indica en el caso de un pescador, el cual por medio de un celular consultaba el precio del pescado en dos mercados distintos, y con esa información decidía dónde vender sus productos, lo que le significó una diferencia sustancial en las ganancias.
También se indica que es importante que la India esté entre los países que poseen tecnologías e incluso la desarrollen, pero el desafío está en su aplicación, puesto que diferentes organismos internacionales pusieron incluso en duda, hace algunos años, el combate a la pobreza en ese país.
Algunas cifras importantes indican que la India está colocada entre los países con mayores exportaciones de software, las cuales crecen año con año en 14 mil millones de dólares, además de que cuenta con más de tres millones de graduados en carreras relacionadas con tecnologías de la información.
Más de 30 por ciento de los ingenieros de Silicon Valley en California, son indios, y es un país que cuenta con nueve veces más ingenieros que China. Mientras que de los servicios tecnológicos que se ofrecen a EU a escala mundial, 25 por ciento ya está en ese país.

OTRO GOLPE RETARDATARIO

Otro golpe retardatario en la India
CLAUDIO FANTINI (diario EL PAIS- Uruguay)
Las sospechas apuntaron de inmediato al Harkut-Ul-Jehadi, grupo con base en Bangladesh, de donde quiere expulsar a los hinduistas, aunque no se puede descartar al separatismo cachemir, autor de ataques de este tipo en Srinagar.
Al Harkut-Ul-Jehadi Islami pertenecen los imanes que sentenciaron a Taslima Nasrim a ser asesinada por criticar el fundamentalismo en su libro "Vergüenza", y postula que Bangladesh debe reintegrarse a Pakistán, como antes de la guerra alentada por Nueva Delhi. En rigor, a la última masacre pudo perpetrarla el separatismo o el odio religioso, pero el blanco indirecto es la modernización que impulsa Manmohán Singh.
Desde que Sonia Gandhi lo designó primer ministro, ha profundizado la apertura económica que inició como ministro de Economía del premier Narashima Rao en los noventa. Esa reforma convirtió a la India en un nuevo tigre asiático, con el valor agregado de que su crecimiento se basa en la tecnología informática.
El ala extrema del partido hinduista Baharatilla Janata se hundió en la frustración cuando, al llegar al gobierno, su líder Atal Vihari Vaipajee, en lugar de retrotraerse a sus viejas banderas, mantuvo el rumbo modernizador. No obstante, muchos elementos explican por qué, mientras recogían los cadáveres en la bella y rosada ciudad de Jaipur, ya se pensaba en el ultraislamismo.
La capital de Rajasthán es un punto turístico de India. Y el hecho de que las bombas estallaran en el casco antiguo (el Palacio de los Vientos, la Puerta de Sangeneri y los bazares de Johari y Tripolia, y el templo Hanuman) muestra que los terroristas apuntaron a la parte más turística y concurrida de la ciudad. Esta modalidad apuntó la sospecha hacia el terrorismo ultraislámico, igual que años atrás, cuando las bombas despanzurraron trenes repletos en Bombay.
El gran logro de Nehrú fue, además de la independencia en 1947, mantener la unidad bajo un Estado y una lengua, el indi, a una diversidad de etnias, lenguas y religiones. Pero no borró particularismos que producen violencia sectaria. Ahora bien, a la hora de atentados en gran escala que implican sofisticados mecanismos de organización, las posibilidades se reducen al separatismo cachemir, a remanentes del independentismo sikhs y a ultrahinduistas.
Pero el terrorismo sikh bajó su intensidad. Tampoco parece que haya sido el extremismo tamil, porque en su objetivo de apoyar la guerrilla de Sri Lanka sólo ataca blancos gubernamentales. Mientras que los grupos ultrahinduistas, cercanos a partidos nacional-religiosos como el que gobierna Bombay, difícilmente atacarían un templo hindú, como ocurrió el martes.
Cualquiera sea el autor, a las razones religiosas y étnicas, se suma el odio al gobierno modernizante de Manmohan Singh. Ese salto cualitativo está en la mira de toda visión retardataria. Fundamentalismos.
Download Fuentes Gurmukhi
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Mayo,22 de 2008,Jueves,4.30 A.M
AQUI : Audio Hukamnana

salok ma 3 hasathee sir jio a(n)kas hai aharan jio sir dhaee man than aagai raakh kai oobhee saev karaee eio guramukh aap nivaareeai sabh raaj srisatt kaa laee naanak guramukh bujheeai jaa aapae nadhar karaee 1ma 3 jin guramukh naam dhhiaaeiaa aaeae thae paravaan naanak kul oudhhaarehi aapanaa dharageh paavehi maan 2pourree guramukh sakheeaa sikh guroo maelaaeeaa eik saevak gur paas eik gur kaarai laaeeaa jinaa gur piaaraa man chith thinaa bhaao guroo dhaevaaeeaa gur sikhaa eiko piaar gur mithaa puthaa bhaaeeaa gur sathigur bolahu sabh gur aakh guroo jeevaaeeaa 14
SHALOK, TERCER MEHL:
El elefante ofrece su cabeza a las riendas, y el yunque se ofrece al martillo; simplemente para que nosotros ofrezcamoss nuestras mentes y cuerpos a nuestro Gurú; nosotros estamos de pie ante Él, y lo servimos. Esto es cómo los Gurmukhs eliminan su presunción, y vienen a gobernar el mundo entero. Oh Nanak, el Gurmukh entiende, cuando el Señor lanza Su Mirada de Gracia. 1 TERCER MEHL: Bendecida y aceptada es la venida en el mundo, de esos Gurmukhs que meditan en el Naam, el Nombre del Señor. Oh Nanak, ellos salvan a sus familias, y ellos se honran en la Corte del Señor. 2 PAUREE: El Gurú une Sus Sikhs, los Gurmukhs, con el Señor. El Gurú guarda algunos de ellos con Él, y compromete a otros en Su Servicio. Aquéllos que acarician su Querido en sus mentes conscientes, el Gurú los bendice con Su Amor. El Gurú ama igualmente bien a todos Sus Gursikhs, como amigos, niños y hermanos. ¡Así que canten todos el Nombre del Gurú, el Verdadero Gurú, todos! Cantando el Nombre del Gurú, usted se rejuvenecerá. 14
Jueves, 8 Jayt'h (Samvat 540 Nanakshahi) ( Página: 647)

miércoles, 21 de mayo de 2008

Download Fuentes Gurmukhi
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!Mayo,21 de 2008,
Miercoles,4.30 A.M
AQUI : Audio Hukamnana


raag sorat(h) baanee bhagath bheekhan kee
ik oa(n)kaar sathigur prasaadh nainahu neer behai than kheenaa bheae kaes dhudhh vaanee roodhhaa ka(n)t(h) sabadh nehee oucharai ab kiaa karehi paraanee 1 raam raae hohi baidh banavaaree apanae sa(n)theh laehu oubaaree 1 rehaao maathhae peer sareer jalan hai karak karaejae maahee aisee baedhan oupaj kharee bhee vaa kaa aoukhadhh naahee 2 har kaa naam a(n)mrith jal niramal eihu aoukhadhh jag saaraa gur parasaadh kehai jan bheekhan paavo mokh dhuaaraa 31
RAAG SORAT'H, LA PALABRA DE DEVOTO BHIKHAN JI
DIOS,UNO, CREADOR UNIVERSAL. POR LA GRACIA DEL VERDADERO GURÚ:
Las lágrimas vienen a en mis ojos, mi cuerpo se ha vuelto débil, y mi pelo se ha vuelto blanco. Mi garganta está apretada, y yo no puedo proferir ni siquiera una palabra; ¿qué puedo hacer ahora? Yo soy un mortal no más. 1 Oh Señor, mi Rey, Jardinero del mundo-jardín, mi Médico, deme Su Sanación. 1 pausa Me duele la cabeza, mi cuerpo se está quemando, y mi corazón está lleno con angustia. Cosas así son la enfermedad que me ha golpeado; no hay ninguna medicina para curarlo. 2 el Nombre del Señor, el Ambrosia, el agua inmaculada, es la medicina mejor en el mundo. Por la Gracia deL Gurú, dice EL sirviente Bhikhan, yo he encontrado la Puerta de Salvación. 3 1
Miércoles, 7 de Jayt'h (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 659)

martes, 20 de mayo de 2008

PAISES EMERGENTES

La culpa no es de los países emergentes

Después de una conferencia de prensa en Misuri el día 2 de mayo, según informa el New York Times, el presidente Bush comentó acerca de la boyante clase media de la India: "Cuando llegas a tener riqueza, empiezas a demandar mejor nutrición y mejores alimentos, por eso crece su demanda y los precios suben". Las declaraciones sonaban como si echara la culpa de la actual remontada de los precios de los alimentos a los países emergentes. "Ahora quieren consumir como nosotros", viene a decir. Implicando, de alguna manera, que los indios no tienen derecho a consumir y alimentarse como los norteamericanos. La reacción de los funcionarios del Gobierno de la India ha sido airada pero certera. Un alto funcionario del Ministerio de Comercio declaraba: "Es de dominio público que el presidente Bush no sabe economía".Para explicar la subida de los precios de los alimentos, los economistas indios recurren al consumo en Estados Unidos. Allí, el consumo de maíz por persona (en todos los usos en que se emplea) fue de 1.674 libras 453 gramos en el 2006, frente a 29 libras en la India y 239 en China. El de leche, 198 libras por persona, frente a 78 en la India y 23 en China; el de carne de vacuno, 93 libras por persona, por 3 en la India (30 veces más) y 12 en China; carne de pollo, 99 libras por persona, por 4 en la India y 17 en China. "Estados Unidos es responsable muchas veces más que la India de la crisis alimentaria mundial", declaraba un economista del Indian Council of Agriculture Reaserch.Lo que no se puede aceptar es propugnar que los países emergentes mantengan su consumo de alimentos como países subdesarrollados para que los desarrollados podamos vivir mejor, despilfarrar recursos y destruir el medio ambiente a placer, como hasta ahora.

TRAFICO DE DROGAS DESDE INDIA


Llega pseudoefedrina de India y Holanda

Agencia Reforma Distrito Federal— Los tambos con 2 toneladas 375 kilos de clorhidrato de pseudoefedrina asegurados el viernes en el Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México (AICM) provenían de la India y de Holanda.Los 95 tambos, de 25 kilos cada uno, fueron encontrados en las instalaciones de la empresa “México Cargo Handling”, durante un operativo sorpresa que aplicaron en instalaciones aduanales la Secretaría de Seguridad Pública (SSP) federal y autoridades de la Ciudad de México.Según la información que los trabajadores de la empresa proporcionaron a la Policía Federal, la pseudoefedrina que se utiliza como precursor químico para producir drogas llegó en tres distintos cargamentos provenientes de la India y en uno de Holanda.Fuentes de la Policía Federal que participaron en el decomiso informaron que el mayor cargamento estaba compuesto por 37 barriles que sumaban 925 kilos, otros dos tenían un peso de 500 kilos cada uno, y el último pesaba 450 kilos.Aunque los tambos con una capacidad de 25 kilos cada uno se encontraron el viernes, la Policía Federal los reportó hasta ayer domingo.De acuerdo con información del expediente, los cargamentos de la sustancia estaban almacenados desde noviembre del año pasado porque presuntamente no fueron reclamados.El operativo que inició el viernes pasado para verificar las agencias aduanales y reforzar la vigilancia en la zona se realizó tras el robo de 28 tambos de químicos farmacéuticos en la zona de aduanas.Durante la inspección a distintas empresas, elementos de las Fuerzas Federales de Apoyo con unidades caninas encontraron los tambos en “México Cargo Handling” y solicitaron a su personal los registros correspondientes.Peritos de la Procuraduría General de la República (PGR) confirmaron que el contenido de los botes era clorhidrato de pseudoefedrina después que aplicaron pruebas químicas.Los elementos de la Policía Federal trasladaron los 95 barriles a la Subprocuraduría de Investigación Especializada en Delincuencia Organizada de la PGR, donde se inició el acta circunstanciada Las fuentes de la corporación aseguraron que personal de Aduanas debió informar sobre su aparente abandono por lo menos tres meses atrás, al tratarse de una sustancia restringida en el país por su utilización en la fabricación de enervantes.Agregaron que, aparentemente, “México Cargo Handling” brinda servicio de almacenamiento a cargamentos de una aerolínea francesa.El del viernes es el mayor decomiso de la sustancia durante 2008, pues rebasó en peso al aseguramiento de 2.3 toneladas de efedrina registrado en febrero pasado.En aquel entonces, personal de Aduanas encontró que 155 paquetes provenientes de China con destino a cinco entidades contenían la sustancia.Ayer, por tercer día consecutivo, unos 140 elementos de las Fuerzas Federales de Apoyo permanecieron vigilando la Aduana del AICM.En el acceso principal de la zona aduanal fueron colocadas 14 patrullas y cada vehículo que transitaba era revisado por efectivos federales armados con fusiles AR-15.

CHOQUE DE AUTOBUS


Al menos trece muertos al caer a un río un autobús en el oeste de Nepal
Al menos 13 personas murieron hoy y más de una veintena resultaron heridas cuando el autobús en el que viajaban cayó a un río en el oeste de Nepal, informó a Efe una fuente policial.El siniestro tuvo lugar en el distrito de Dang, a unos 250 kilómetros al suroeste de Katmandú, explicó el portavoz policial Sushil Bar Singh Thapa.El accidente ocurrió cuando el autocar, en el que viajaban unas 40 personas, chocó contra uno de los muros de un puente sobre el río Rapti, según la agencia nepalí 'NepalNews'.Los heridos, algunos de ellos en estado crítico, ya han sido trasladados a un hospital de las proximidades y equipos de rescate se encuentran en el lugar del siniestro.Los accidentes de autobús son frecuentes en el país asiático, donde sólo 5.000 de los 17.000 kilómetros de carreteras de la red viaria nepalí están asfaltados, mientras que el resto son caminos de tierra y piedras.